七步詩原文曹植七步詩的原文及解釋,謝謝!【原文】《七步詩》——兩漢:曹植 煮豆燃豆萁,豆在釜中泣 。
本是同根生,相煎何太急?【譯文】鍋里煮著豆子,豆秸在鍋底下燃燒,豆子在鍋里面哭泣 。
豆子和豆秸本來是同一條根上生長出來的,豆秸怎能這樣急迫地煎熬豆子 。
七步詩古詩【七步詩古詩完整版,七步詩古詩帶拼音煮豆燃豆萁】《七步詩》曹植(魏國)煮豆持作羹,漉豉以為汁 。
萁在釜下燃,豆在釜中泣 。
本自同根生,相煎何太急?白話譯文 煮豆來做豆羹,過濾的豆子做成汁 。
豆桿在鍋下燃燒,豆子在鍋里哭泣 。
豆桿和豆子本是從同一條根上生長 。
七步詩曹植古詩七步詩曹植古詩 篇1七步詩 作者:曹植 煮豆持作羹,漉菽以為汁 。
萁在釜下燃,豆在釜中泣 。
本是同根生,相煎何太急?注釋 嘗:嘗試 。
持:用來 。
羹(gēng):用肉或菜做成糊狀食物 。
漉(lù):過濾 。
鼓(gǔ) 。
七步詩的古詩七步詩的古詩如下:七步詩的原文是煮豆持作羹,漉菽以為汁 。
萁在釜下燃,豆在釜中泣 。
本自同根生,相煎何太急?翻譯:煮豆來做豆羹,想把豆子的殘渣過濾出去,留下豆汁來作羹 。
豆秸在鍋底下燃燒,豆子在鍋里面哭泣 。
。
七步詩曹植古詩原文七步詩:兩漢:曹植 煮豆持作羹,漉菽以為汁 。
萁在釜下燃,豆在釜中泣 。
本自同根生,相煎何太急?譯文:鍋里煮著豆子,是想把豆子的殘渣過濾過后,留下豆汁來做成羹 。
豆秸在鍋底下燃燒,豆子在鍋里面哭泣 。
豆子和豆秸 。
- 愛國情懷書法作品硬筆,愛國情懷積極向上的古今詩文
- 江畔獨步尋花黃師塔前古詩譯文 黃師塔前江水東下一句
- 八年級古詩大全七言絕句四句,八年級古詩大全下冊短詩五首
- 清明春耕的詩句,農村春耕的詩句
- 古詩繪畫初二,古詩繪畫作品一等獎
- 湖南衛視詩詞大賽叫什么名字?,湖南衛視朗誦節目
- 白居易名詩20首二年級,白居易名詩20首四年級
- 妙手偶得出自誰的古詩那句話 文章本無成出自誰之口
- 形容人優秀的成語有哪些,形容優秀的成語詩句
- 寒食節前夕,詩人思念家鄉親人,心情愈加悲傷 寒食 孟云卿 詩意
