大道之行也原文及翻譯和注釋,大道之行也譯文兒

大道之行也翻譯白話譯文 在大道施行的時候 , 天下是人們所共有的 , 把品德高尚的人、能干的人選拔出來 , 人人講求誠信 , 培養和睦 。
因此人們不僅僅以自己的親人為親人所贍養 , 不僅僅撫育自己的子女 , 使老年人能安享晚年 , 使壯年人能為社會效力 ,  。
大道之行也文言文翻譯答:文中"大道"就是指治理社會的最高準則,其治理的效果就是國泰民安的理想狀態 。
"大同"可以理解為儒家的理想社會或是人類社會的最高階段 。
"大道"和"大同"都是當時人們頭腦中的理想境界,兩個詞中帶有明顯的.理想色彩,寄托著人們對 。

大道之行也原文及翻譯和注釋,大道之行也譯文兒

文章插圖
《大道之行也》原文翻譯【大道之行也原文及翻譯和注釋,大道之行也譯文兒】《大道之行也》原文翻譯:在政治上的最高理想施行的時候 , 天下就是人們所共有的 , (人們)把品德高尚的人、德才兼備的人選舉出來 , (人人)講求誠信 , 培養和睦的氣氛 。
所以人們不單單贍養自己的父母 , 也不只撫養自己的兒女 , 讓 。
大道之行也原文及翻譯大道之行也翻譯 在大道施行的時候 , 天下是人們所共有的 , 把有賢德、有才能的人選出來(給大家辦事) , (人人)講求誠信 , 崇尚和睦 。
因此人們不單奉養自己的父母 , 不單撫育自己的子女 , 要使老年人能終其天年 , 中年人能為 。
大道之行也原文及翻譯和注釋,大道之行也譯文兒

文章插圖
《大道之行也》原文翻譯《大道之行也》原文翻譯:大道在天下實行時 , 把天下作為大家所共有的 , 把品德高尚的人、能干的人選拔出來 。
人們都講求誠信 , 培養和睦的氣氛 。
因此人們不只是把自己的父母當作父母 , 把自己的孩子當作孩子 , 讓老人能夠終其天年 。