移居其二陶淵明原文及翻譯,移居其二陶淵明翻譯

陶淵明的《移居二首(其二)》的原文移居二首·其二 【晉】陶淵明 春秋多佳日,登高賦新詩 。
過門更相呼,有酒斟酌之 。
農務各自歸,閑暇輒相思 。
相思則披衣,言笑無厭時 。
此理將不勝?無為忽去茲 。
衣食當須紀,力耕不吾欺 。
譯文:春秋兩季有很多好日子 。
陶淵明的移居(其二)的譯文急需!很急 明天要交的《移居二首》其二為東晉詩人陶淵明所作,描繪了一幅詩人移居南村后,和村居文士們經營耕作,時時相聚,“樂數晨夕”的圖畫 。
表達了詩人對田園生活的熱愛,對官場的厭惡,和自己永遠躬耕田畝的決心 。

移居其二陶淵明原文及翻譯,移居其二陶淵明翻譯

文章插圖
移居二首原文及翻譯移居二首原文:陶淵明 〔魏晉〕其一:昔欲居南村,非為卜其宅 。
聞多素心人,樂與數晨夕 。
懷此頗有年,今日從茲役 。
敝廬何必廣,取足蔽床席 。
鄰曲時時來,抗言談在昔 。
奇文共欣賞,疑義相與析 。
其二:春秋多佳日,。
陶淵明《移居二首(其二)》原文與賞析《移居》作于搬家后不久,詩共二首,均寫與南村鄰人交往過從之樂,又各有側重 。
其一謂新居雖然破舊低矮,但南村多有心地淡泊之人,因此頗以能和他們共度晨夕、談古論今為樂 。
其二寫移居之后,與鄰人融洽相處,忙時各紀衣食,勤力耕作,閑 。
移居其二陶淵明原文及翻譯,移居其二陶淵明翻譯

文章插圖
移居 其二原文_翻譯及賞析【移居其二陶淵明原文及翻譯,移居其二陶淵明翻譯】此理將不勝,無為忽去茲 。
衣食當須紀,力耕不吾欺 。
——魏晉·陶淵明《移居 其二》 移居 其二春秋多佳日,登高賦新詩 。
過門更相呼,有酒斟酌之 。
農務各自歸,閑暇輒相思 。
相思則披衣,言笑無厭時 。