蘇武廟李陵碑什么意思,蘇武廟原文及翻譯

蘇武廟溫庭筠翻譯溫庭筠的《蘇武廟》翻譯如下:原文:蘇武魂銷漢使前,古祠高樹兩茫然 。
云邊雁斷胡天月,隴上羊歸塞草煙 。
回日樓臺非甲帳,去時冠劍是丁年 。
茂陵不見封侯印,空向秋波哭逝川 。
譯文:蘇武初遇漢使,悲喜交集感慨萬端 。
蘇武廟原文及翻譯蘇武廟原文及翻譯具體如下:原文如下:蘇武魂銷漢使前,古祠高樹兩茫然 。
云邊雁斷胡天月,隴上羊歸塞草煙 。
回日樓臺非甲帳,去時冠劍是丁年 。
茂陵不見封侯印,空向秋波哭逝川 。
翻譯如下:蘇武初遇漢使,悲喜交集感慨 。

蘇武廟李陵碑什么意思,蘇武廟原文及翻譯

文章插圖
溫庭筠《蘇武廟》蘇武廟蘇武魂銷漢使前,古祠高樹兩茫然 。
云邊雁斷胡天月,隴上羊歸塞草煙 。
回日樓臺非甲帳,去時冠劍是丁年 。
茂陵不見封侯印,空向秋波哭逝川 。
注解1、云邊句:漢要求蘇武回國,匈奴詭 。
溫庭筠《蘇武廟》唐詩鑒賞蘇武廟 蘇武魂銷漢使前⑴,古祠高樹兩茫然⑵ 。
云邊雁斷胡天月⑶,隴上羊歸塞草煙⑷ 。
回日樓臺非甲帳⑸,去時冠劍是丁年⑹ 。
茂陵不見封侯印⑺,空向秋波哭逝川⑻ 。
【注釋】⑴蘇武:漢武帝時出使匈奴被扣多年,堅貞 。
蘇武廟李陵碑什么意思,蘇武廟原文及翻譯

文章插圖
去時冠劍是丁年的翻譯去時冠劍是丁年的翻譯是什么【蘇武廟李陵碑什么意思,蘇武廟原文及翻譯】回日樓臺非甲帳,去時冠劍是丁年 。
解釋:回朝進謁樓臺依舊,甲帳卻無蹤影,奉命出使加冠佩劍,正是瀟灑壯年 。
詩詞名稱:《蘇武廟》 。
本名:溫庭筠 。
別稱:溫岐、溫庭云、溫廷筠、溫八叉、溫八吟 。
字號:字飛卿 。
所處 。