【原版未來歌詞 后來日文版歌詞】歌名:未來へ
演唱者:Kiroro
所屬專輯:Nagai Aida ~Kiroro no Mori~
介紹:要是你第一次聽到這首歌曲,一定不會陌生 。會讓你馬上想起劉若英的《后來》,完全一樣的曲調就連一開口的第一個詞發音都幾乎相似 。這讓我一度認為,給《后來》寫歌詞的人就是聽了日語版的第一句就定了中文歌名 。
劉若英的《后來》確實算是很成功的翻唱歌曲 。幾乎紅遍全國,更一度霸著各大KTV必點的榜單 。歌曲所表達的是對已逝去的青春時期愛情的追憶,年少時的愛情簡單且純粹,一瞬間的深情對視,擦身而過時不經意間指尖的觸碰,一次街角的邂逅 。沒有過多的考慮,你我彼此中意對方就足夠了 。但現實都是殘酷的,很多愛情經歷不住時間的考驗而留下了遺憾 。真是此情可待成追憶,只是當時已惘然 。
今天推薦的這首《未來へ》,是《后來》的原版,來自日本樂隊組合Kiroro 。樂隊由兩個同班同學組成,主唱玉城千春和鍵盤手金城綾乃 。這首《未來へ》就是出自玉城千春的創作,一個人完成了詞曲 。
這首歌曲是玉城千春歌頌她母親的,歌詞內容敘述成長與坎坷,鼓勵人們樹立信念,努力向前 。看著你的腳下,就是你要走的路 。它表達了子女對母親的感謝 。也因為這首歌曲,玉城千春確定了自己心中要走的路——做一個歌手 。
也正符合她們組合名的含義,組合了日本北海道當地原住民–愛奴族的語言:
Kiroru=踩在人腳底下那寬廣、堅固的道路 。
Kiroro-an=強悍、健康、華麗、堅固的意思 。
如果說劉若英的《后來》是小愛的話,那Kiroro的《未來へ》就是大愛 。它的意義更加深遠,也更深刻 。
試聽:
Kiroro-未來へ (向著未來).mp35:28
來自如果你能靜下來
歌詞:
ほら 足元を見てごらん
來看看你的腳下
これがあなたの歩む道
這就是你要走的路
ほら 前を見てごらん
來看看你的前方
あれがあなたの未來
那就是你的未來
母がくれたたくさんの優しさ
媽媽給予了我那么多的溫暖
愛を抱いて歩めと繰り返した
她告訴我要懷揣著愛前進
あの時はまだ幼くて
那時候的我還很年幼
意味など知らない
不知道其中的含義
そんな私の手を握り
她拉著那樣的我的手
一緒に歩んできた
一起走到了今天
夢はいつも空高くあるから
夢想似乎總是在天空的遠方
屆かなくて怖いね
無法觸及而讓我感到害怕
だけど追い続けるの
但是我依然不停地追逐著
自分の物語(ストーリー)だからこそ
正因為是自己的故事
諦めたくない
不想放棄
不安になると手を握り
不安的時候她就握住我的手
一緒に歩んできた
一起走到了今天
その優しさを時には嫌がり
那種溫柔有時也會讓我感到討厭
離れた母へ素直になれず
對分開的母親不能坦誠以待
ほら 足元を見てごらん
來看看你的腳下
これがあなたの歩む道
這就是你要走的路
ほら 前を見てごらん
來看看你的前方
あれがあなたの未來
那就是你的未來
その優しさを時には嫌がり
那種溫柔有時也會讓我感到討厭
離れた母へ素直になれず
對分開的母親不能坦誠以待
ほら 足元を見てごらん
來看看你的腳下
これがあなたの歩む道
這就是你要走的路
ほら 前を見てごらん
來看看你的前方
あれがあなたの未來
那就是你的未來
ほら 足元を見てごらん
來看看你的腳下
これがあなたの歩む道
這就是你要走的路
ほら 前を見てごらん
來看看你的前方
あれがあなたの未來
那就是你的未來
未來へ向かって
向著未來
ゆっくりと歩いて行こう
一步一步地走去
- 新零售未來發展方向如何新零售未來發展方向如何 社區新零售盈利模式
- 淡黃的長裙蓬松的頭發歌詞原唱 淡黃的長裙歌詞完整
- 花溪天氣預報,花謠歌詞
- 鄧麗君你怎么說歌詞
- 嫁衣歌詞
- 不一樣的地方歌詞
- 差不多先生歌詞的意思
- 正道的光歌詞 歌曲正道的光的歌詞 正道的光原唱
- 粉刷匠歌詞圖片 簡譜,兒童粉刷匠歌詞
- 少年壯志不言愁歌詞
