答李翊書原文及翻譯注釋,答李翊書原文及注音

答李翊書原文|翻譯|賞析_原文作者簡介答李翊書[作者] 韓愈[朝代] 唐代 六月二十六日 , 愈白 。
李生足下:生之書辭甚高 , 而其問何下而恭也 。
能如是 , 誰不欲告生以其道?道德之歸也有日矣 , 況其外之文乎?抑愈所謂望孔子之門墻而不入于其宮者 。
韓愈《答李翊書》原文和翻譯六月二十六日 , 愈白 。
李生足下:生之書辭甚高 , 而其問何下而恭也 。
能如是 , 誰不欲 告生以其道?道德之歸也有日矣 , 況其外之文乎?抑愈所謂望孔子之門墻而不入于其宮者 , 焉足以知是且非邪?雖然 , 不可不為生言之 。

答李翊書原文及翻譯注釋,答李翊書原文及注音

文章插圖
韓愈在《答李翊書》的譯文和注釋有什么?吾子行厚而辭深,凡所作皆恢恢然有古人形貌;雖仆敢為師,亦何所增加也假而以仆年先吾子,聞道著書之日不後,誠欲往來言所聞,則仆固愿悉陳中所得者 。
吾子茍自擇之,取某事,去某事,則可矣;若定是非以敎吾子,仆才不足,而又畏前 。
原文翻譯《答李翊書》[原文]二十一日 , 宗元白:辱書云欲相師 , 仆道不篤 , 業甚淺近 , 環顧其中 , 未見可師者 。
雖嘗好言論 , 為文章 , 甚不自是也 。
不意吾子自京師來蠻夷間 , 乃幸見取 。
仆自卜固無取 , 假令有取 , 亦不敢為人師 。
為眾人師且不敢 。
答李翊書原文及翻譯注釋,答李翊書原文及注音

文章插圖
翻譯:韓愈:答李翊書:六月二十六日,愈白 。李生足下:生之書辭甚高,而其【答李翊書原文及翻譯注釋,答李翊書原文及注音】韓愈《答李翊書》原文六月二十六日 , 愈白 。
李生足下:生之書辭甚高 , 而其問何下而恭也 。
能如是 , 誰不欲告生以其道?道德之歸也有日矣 , 況其外之文乎?抑愈所謂望孔子之門墻而不入于其宮者 , 焉足以知是且 。