凡學之道嚴師為難賞析

1、“凡學之道,嚴師為難 。”本句選自戰國樂正克《禮記·學記》 。
2、原文節選:
【凡學之道嚴師為難賞析】凡學之道,嚴師為難 。師嚴然后道尊,道尊然后民知敬學 。是故君之所不臣于其臣者二:當其為尸則弗臣也,當其為師則弗臣也 。大學之禮,雖詔于天子,無北面;所以尊師也 。
3、節選譯文:
凡是為學之道,以尊敬教師最難做到 。教師受到尊敬,然后真理才會受到尊重;真理受到尊重,然后民眾才懂得敬重學業 。所以國君不以對待臣下的禮節來對待下屬的情形有兩種:一種是在祭祀中臣子擔任祭主時,也不應以臣下之禮來待他;另一種是臣子當君主的老師時,也不應以臣下之禮來待他 。在大學的禮儀中,作老師的人雖然接受國君的召見,也不必按臣禮面朝北,這是為了表示尊教老師 。