望洞庭湖贈張丞相譯文簡短,望洞庭湖贈張丞相譯文 古詩文網

《望洞庭湖贈張丞相》的翻譯是什么?我想渡水苦于找不到船與槳,圣明時代閑居委實羞愧難容 。
只好坐下來觀看那些垂釣之人,空空的羨慕人家,心里想得到魚,卻苦于無漁具 。
原詩:八月湖水平,涵虛混太清 。
氣蒸云夢澤,波撼岳陽城 。
欲濟無舟楫,端居恥圣明 。
坐 。
望洞庭湖贈張丞相翻譯及原文坐觀垂釣者,徒有羨魚情 。
翻譯:八月洞庭湖水盛漲與岸齊平,水天含混迷迷接連天空 。
云夢二澤水氣蒸騰白白茫茫,波濤洶涌似乎把岳陽城撼動 。
我想渡水苦于找不到船與槳,圣明時代閑居委實羞愧難容 。
閑坐觀看別人辛勤臨河垂 。

望洞庭湖贈張丞相譯文簡短,望洞庭湖贈張丞相譯文 古詩文網

文章插圖
《望洞庭湖贈張丞相》(孟浩然)古文翻譯《望洞庭湖贈張丞相》現代文全文翻譯: 八月洞庭湖水盛漲浩渺無邊,水天含混迷迷茫茫接連太空 。
云夢二澤水氣蒸騰白白茫茫,波濤洶涌似乎把岳陽城撼動 。
我想渡水苦于找不到船與槳,圣明時代閑居委實羞愧難容 。
閑坐觀看別人 。
望洞庭湖贈張丞相原文及翻譯翻譯:云夢大澤水氣蒸騰白白茫茫,波濤洶涌似乎把岳陽城撼動 。
想要渡水卻沒有船只,閑居不仕,有愧于圣明天子 。
閑坐觀看別人臨河垂釣,只能白白羨慕他人的樂趣 。
作品賞析:此詩是一首投贈之作,通過描述面臨煙波浩淼的洞庭湖欲 。
望洞庭湖贈張丞相譯文簡短,望洞庭湖贈張丞相譯文 古詩文網

文章插圖
望洞庭湖贈張丞相原文及翻譯【望洞庭湖贈張丞相譯文簡短,望洞庭湖贈張丞相譯文 古詩文網】望洞庭湖贈張丞相 朝代:唐朝 作者:孟浩然 八月湖水平,涵虛混太清 。
氣蒸云夢澤,波撼岳陽城 。
欲濟無舟楫,端居恥圣明 。
坐觀垂釣者,徒有羨魚情 。
翻譯 八月的洞庭湖,水勢浩渺無邊,水天迷蒙 。
云夢二澤水氣蒸騰白白 。