交關 上海,交管12123

交關白話的意思【交關 上海,交管12123】問題一:廣東話:“狗關‘’是什么意思? 您所問的應該是“交關”這詞 。
粵語會把它放在后面表示程度比如:呢部車快得交關,表示這車開得非常快 。
蠢得交關,表示:很蠢,非常蠢等 。
呢個人孤寒得罱還兀表示:這個人很吝嗇 。
交關的基本解釋1. [be connected]∶相關;有很大關系 。
2. [very] 〈方〉∶吳語和粵語的形容詞,指程度大,非常 。
常用于上海話、寧波話、衢州城里話3. [many] 〈方〉∶吳語表示“很多” 。
公園里人交關 。
4. [collude with]∶勾結;串 。

交關 上海,交管12123

文章插圖
交關的地方方言【名稱】交關【拼音】ciau kuae(吳語)、gaau1guaan1(粵語)【解釋】程度副詞,表示非常、程度大。
【使用】吳語和粵語的常用詞,都是副詞,修飾形容詞 。
區別是吳語中常用做前置定語,粵語中常用作后置定語 。
吳語:交關 。
交關是什么意思啊?"較"與"怪"意思相同,都用于形容程度,為同意副詞 。
例:這件衣服“較怪”好看 。
就是“較”好看,“怪”好看的意思 。
再比如說你這段時間胖“較怪”(多) 。
就是胖“較”(多),胖“怪”(多)的意思 。

交關 上海,交管12123

文章插圖
滬語“交關”:字義或者是“澆摜”?至少應該寫作“澆摜”?當然,這也許是我胡思亂想、鉆牛角尖了,不只是“瞎七搭八”,還有點“搞七捻三” 。
但即使“交關”的字義并不是“澆摜”,這“澆摜”二字的讀音不是也比“交關”二字更適合作為這個大意為“很多”的二字詞語的代字 。