破陣子辛棄疾原文

1、《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之》:
醉里挑燈看劍,夢回吹角連營 。八百里分麾下炙,五十弦翻塞外聲,沙場秋點兵 。
【破陣子辛棄疾原文】馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚 。了卻君王天下事,贏得生前身后名 。可憐白發生!
2、譯文:
醉夢里挑亮油燈觀看寶劍,夢中回到了當年的各個營壘,接連響起號角聲 。把烤牛肉分給部下,樂隊演奏北疆歌曲 。這是秋天在戰場上閱兵 。戰馬像的盧馬一樣跑得飛快,弓箭像驚雷一樣,震耳離弦 。(我)一心想替君主完成收復國家失地的大業,取得世代相傳的美名 。可憐已成了白發人!