【七擒孟獲文言文翻譯】1、原文:諸葛亮率軍至南中,所戰皆捷 。聞有孟獲者,為夷漢所服,于是令生致之 。既得,亮使觀營陣,曰:“此軍如何?”獲對曰:“向不知虛實,故敗 。今蒙使觀營陣,若止如此,定能勝!”亮笑,心知獲尚不服,縱之使更戰 。七縱七擒,而亮猶欲釋獲 。獲曰:“天下威,南人不復反矣 ?!庇谑橇吝M軍,南中平 。
2、翻譯:諸葛亮帶領軍隊到了南方的中部,凡打仗的都勝利了 。聽說有叫孟獲的人,是南蠻人所信服的 。因此下命令使他生著到來 。已經成功了,諸葛亮使他參觀漢軍的兵營陣列,說:“這些軍隊怎么樣?”孟獲回答說:“以前不知道虛實,因此失敗 。現在蒙您的恩使我觀看兵營陣列 。只是這樣,一定可以勝利!”諸葛亮笑,心里知道孟獲還不服,放了他使他繼續作戰 。七次放了七次活捉 。但諸葛亮還想放了孟獲 。孟獲說:“漢軍威鎮天下,南方人再不反了 ?!庇谑侵T葛亮進軍,南方平定 。
- 司馬光砸缸文言文
- 文言文郭子儀以國事為重
- 天下事有難易乎文言文什么意思
- 文言文虛詞
- 文言文中進是什么意思
- 楚王好細腰的翻譯和道理,楚王好細腰文言文翻譯
- 厚此薄彼的近義詞,厚此薄彼文言文翻譯及原文
- 清史稿曾國藩傳文言文翻譯
- 文言文跨年語
- 陳太丘與友期文言文古今異義字
