智子疑鄰的注釋及譯文 智子疑鄰的譯文及寓意


智子疑鄰的注釋及譯文 智子疑鄰的譯文及寓意

文章插圖
1、原文
智子疑鄰
宋有富人,天雨墻壞 。其子曰:“不筑,必將有盜 。”其鄰人之父亦云 。暮而果大亡其財,其家甚智其子,而疑鄰人之父 。
2、譯文
宋國有個富人,有一天下雨那個富人家的墻被毀壞 。他兒子說:“如果不趕緊修筑它,一定會有盜賊進來 ?!备舯诘睦先艘策@么說 。這天晚上果然丟失了大量財物 。他家人很贊賞兒子聰明,卻懷疑偷盜是隔壁那個老人干的 。
3、寓意
(1)客觀分析:持有相同意見的人因身份不同及與主人親疏關系的不同而遭到不同對待 。
(2)積極方面(富人角度):聽取人意見時不能因其身份不同、與自己的親疏關系不同而決定是否存在偏見 。
【智子疑鄰的注釋及譯文 智子疑鄰的譯文及寓意】(3)消極方面(鄰人角度):在給別人提意見時要注意與別人的親疏關系,如果與別人的關系較好,并且此人心胸寬廣,則可提意見 。
(4)哲理:這則故事通常拿來做交淺不能言深的世故教訓 。