【孟子之少也文言文翻譯】1、譯文:孟于年小的時候,東邊鄰居殺豬,孟子問他母親說:“東鄰家殺豬干什么?”母親說:“要給你吃 。”他的母親懊悔而自語道:“我懷著這個孩子的時候,席子不端正我就不坐,割肉割不方正我就不吃,我是從胎中就教育他啊,現在孩子剛剛開始懂事,我卻欺騙他,這是教他不講信用 ?!本拖蜞徏屹I了些豬肉做給孟子吃,以證明沒有欺騙他(或說得是實話) 。
2、原文:孟子少時,東家殺豬,孟子問其母曰: “東家殺豬何為?”母曰“欲唆汝 。”其母自悔而言曰:“合懷妊是于,席不正不坐,割不正不食,胎教之也,今適有知而欺之,是教之不信也 ?!蹦速u東家鄰脈肉以食之,明不欺也。
- 咸寵戀是什么意思
- 生活再累也得繼續的句子
- 傳真機收不到傳真 傳真機收不到也發不出去
- 手機木馬到底是什么
- ??诘奶厣〕杂心男?
- 白醋洗臉有什么壞處 白醋洗臉有什么壞處白醋洗臉也有注意事項
- 防曬霜身體卸妝方法
- 華為手機電筒不亮了也用不了怎么辦 華為手機電筒不亮怎么解決
- 天將降大任于斯人也出自哪篇課文
- 踩鵝卵石的正確方法
