王荊公 王荊公介甫 退居金陵文言文翻譯

【王荊公 王荊公介甫 退居金陵文言文翻譯】

王荊公 王荊公介甫 退居金陵文言文翻譯

文章插圖
大家好,小跳來為大家解答以上的問題 。王荊公介甫 退居金陵文言文翻譯,王荊公這個很多人還不知道,現在讓我們一起來看看吧!
1、《王安石戲作謎語》出自王安石《遯齋閑覽》,譯文如下:王荊公戲作謎語:“畫時圓,寫時方;冬時短,夏時長 。
2、”吉甫解云:“東海有一魚,無頭亦無尾,更除脊梁骨,便是這個謎 。
3、”白話文:王安石出了一個有趣的謎語:“畫的時候圓,寫的時候方;冬天時比較短,夏天時比較長 。
4、”吉甫解開了這個謎語:“東海里有一條魚,沒有頭也沒有尾巴,另外去除脊梁骨,就是這個謎語的謎底 。
5、”擴展資料王安石軼事:王安石做宰相的時候 , 兒媳婦家的親戚蕭公子到了京城,就去拜訪了王安石,王安石邀請他吃飯 。
6、第二天,蕭氏子穿盛裝前往,料想王安石一定會用盛宴招待他 。
7、過了中午,他覺得很餓 , 可是又不敢就這樣離開 。
8、又過了很久,王安石才下令入座,菜肴都沒準備 。
9、蕭公子心里覺得很奇怪,喝了幾杯酒 , 才上了兩塊胡餅,再上了四份切成塊的肉,上飯后,旁邊只安置了菜羹罷了 。
10、蕭氏子很驕橫放縱,只吃胡餅中間的一小部分 , 把四邊都留下 。
11、王安石就把剩下的餅拿過來吃了,那個蕭公子很慚愧地告辭了 。
本文到此分享完畢,希望對大家有所幫助 。