文章插圖
1、意思:鵬遷徙到南海去,拍水激起三千里的波濤,乘大風盤旋而上,飛到九萬里的高空 。
【鵬之徙于南冥也水擊三千里摶扶搖而上者九萬里是什么意思】2、原文:《諧》之言曰:“鵬之徙于南冥也,水擊三千里 , 摶扶搖而上者九萬里 , 去以六月息者也 。”野馬也,塵埃也,生物之以息相吹也 。天之蒼蒼,其正色邪?其遠而無所至極邪?其視下也,亦若是則已矣 。且夫水之積也不厚,則其負大舟也無力 。覆杯水于坳堂之上,則芥為之舟;置杯焉則膠,水淺而舟大也 。風之積也不厚,則其負大翼也無力 。故九萬里,則風斯在下矣,而后乃今培風;背負青天而莫之夭閼者 , 而后乃今將圖南 。
3、譯文:《齊諧》這本書,是記載一些怪異事情的書 。書上記載:“鵬往南方的大海遷徙的時候,翅膀拍打水面,能激起三千里的浪濤 , 環繞著旋風飛上了九萬里的高空,乘著六月的風離開了北海 。”像野馬奔騰一樣的游氣 , 飄飄揚揚的塵埃,活動著的生物都因為風吹而運動 。天空蒼蒼茫茫的,難道就是它本來的顏色嗎?它的遼闊高遠也是沒有盡頭的嗎?鵬往下看的時候 , 看見的應該也是這個樣子 。
