
文章插圖
大家好,小跳來為大家解答以上的問題 。inquiry query區別,inquiry和enquiry的區別這個很多人還不知道,現在讓我們一起來看看吧!
1、語境不同inquiry一般指調查,enquiry一般指詢問 。
2、比如court of inquiry指的是軍事調查法庭,用作court of enquiry的話就不合適了 。
3、而協助警方調查表達為to help the police with their inquiries,這里的inquiries用enquiries替代也不適合 。
4、英文enquiry office或enquiry counter , 一般指機構的詢問處,稱為inquiry office或inquiry counter的話就不合適了 。
5、問匯率高低時 , 例句:I will make enquiries about the exchange rates,這里的enquiries也不適合改作inquiries 。
6、2、屬性不同enquiry和inquiry只是在寫法上的不同,一個是英式英語,一個是美式英語,可以參考牛津第6版的字典,上面沒有明說兩者的區別 。
【inquiry和enquiry的區別 inquiry query區別】7、3、用法不同inquiry 是近代演變來的,用法比較隨意,在日常生活中用得比較多,還有就是美國人拼寫喜歡用i,所以在美國英語里用inquiry比較符合他們的習慣;在英國英語里,兩個詞不是完全同義,enquiry是指問問題,inquiry是指比較正式的調查質詢,所以如果只是問問題,用enquiry比較好 。
本文到此分享完畢,希望對大家有所幫助 。
- 空曠的地面上和高樓之間一般哪里的風大1.空曠的地面2.高樓之間
- 企業微信和微信怎么消息互通
- 蜜不能和什么一起吃
- 蘑菇口蘑和草菇從外觀上怎么區分
- 如何申請網站
- 學奧數的好處有哪些
- 閉合性粉刺用什么洗面奶
- 格言警句的理解和感受
- 和媽媽吵架了怎么辦
- 雷和風的成語
