請問這里為什么不能用持つ

【請問這里為什么不能用持つ】表達的意思有差別而已,動詞可能形+だけ”表示盡最大努力,能力的最大限度之內,両手に持てるだけの蜜柑”表示兩只手能拿住的最大數量的桔子,再多一個都拿不下了 。持つだけ”則表示只是拿著,語義說不通 。比如可以這樣用 , この荷物は重すぎて、持つだけで精一杯です”,意思是這件行李太重,只要拿著就全力以赴了 。這個就是用普通的邏輯思維都會用持てる吧,要表達兩手能拿”的程度 , 能拿”怎么都是用可能態吧 。不是說持つ”不行,語法上接續是沒問題,估計日本人能懂 , 但就顯得奇怪而已 。