婁師德與狄仁杰全文翻譯 婁師德與狄仁杰最后一句分析


婁師德與狄仁杰全文翻譯 婁師德與狄仁杰最后一句分析

文章插圖
大家好,小跳來為大家解答以上的問題 。婁師德與狄仁杰最后一句分析,婁師德與狄仁杰全文翻譯這個很多人還不知道,現在讓我們一起來看看吧!
1、一、譯文:狄梁公與婁師德一同擔任國相 。
2、狄仁杰排斥婁師德不是一天了,武則天問他說:“朕重用你,你知道原因嗎?”回答說:“我因為文章出色和品行端正而受到重用 , 并不是無所作為依靠別人的 。
3、武則天對他說:“我曾經不了解你,你受重用,其實是婁師德的功勞 。
4、”于是令侍從拿來文件箱,拿了十幾篇推薦狄仁杰的奏折給狄仁杰 。
5、狄仁杰讀了之后,羞愧得自我責備,武則天沒有指責他 。
【婁師德與狄仁杰全文翻譯 婁師德與狄仁杰最后一句分析】6、狄仁杰走出去后說:“我沒想到竟一直被婁大人包容!然而婁公從來沒有自夸的神色 。
7、”二、原文:宋·王讜《唐語林》狄梁公與婁師德同為相 。
8、狄公排斥師德非一日 。
9、則天問狄公曰:“朕大用卿,卿知所以乎?”對曰:“臣以文章直道進身,非碌碌因人成事 。
10、”則天久之,曰:“朕比不知卿,卿之遭遇,實師德之力 。
11、”因命左右取筐篋,得十許通薦表,以賜梁公 。
12、梁公閱之,恐懼引咎,則天不責 。
13、出于外,曰:“吾不意為婁公所涵,而婁公未嘗有矜色 。
14、”擴展資料人物介紹一、狄仁杰(630~700年),字懷英,并州太原(今山西太原市)人 。
15、唐朝武周時期政治家 。
16、出身太原狄氏 , 早年以明經及第 , 歷任汴州判佐、并州法曹、大理寺丞、侍御史、度支郎中、寧州刺史、冬官侍郎、江南巡撫使、文昌右丞、豫州刺史、復州刺史、洛州司馬等職,以不畏權貴著稱 。
17、天授二年(691年)九月 , 升任宰相,擔任地官侍郎、同平章事 。
18、四個月后 , 為酷吏來俊臣誣以謀反,奪職下獄 , 貶為彭澤縣令 。
19、營州之亂時,得到起復 。
20、神功元年(697年),再度拜相,擔任鸞臺侍郎、同平章事,遷納言 。
21、用于犯顏直諫 , 力勸武則天復立廬陵王李顯為太子 , 培植舉薦忠于唐朝的勢力 , 成為大唐社稷得以延續的重要支柱 。
22、久視元年(700年) , 拜內史令 。
23、同年九月,病逝,追贈文昌右相,謚號文惠 。
24、唐中宗復位后,追贈司空、梁國公,累贈太師 , 配享中宗廟廷二、婁師德(630年-699年) , 字宗仁,鄭州原武(今河南原陽)人,唐朝宰相、名將 。
25、婁師德進士出身,由江都縣尉累遷至監察御史 。
26、后以文官應募從軍 , 西征吐蕃,立有戰功,被任命為殿中侍御史兼河源軍司馬,主持屯田 。
27、又升任左金吾將軍、檢校豐州都督 。
28、長壽元年(692年),婁師德回朝,任夏官侍郎 , 次年拜相 , 不久又任河源等軍檢校營田大使,內遷秋官尚書 。
29、后因征討吐蕃兵敗,被貶為原州員外司馬 。
30、萬歲通天二年(697年),婁師德再次拜相 , 改任納言,次年出任隴右諸軍大使 。
31、699年(圣歷二年),婁師德病逝,追贈涼州都督,謚號貞 。
本文到此分享完畢,希望對大家有所幫助 。