朱子家訓翻譯

【朱子家訓翻譯】1、譯文:
2、當國君所珍貴的是“仁”,愛護人民 。當人臣所珍貴的是“忠” , 忠君愛國 。當父親所珍貴的是“慈”,疼愛子女 。當兒子所珍貴的是“孝”,孝順父母 。當兄長所珍貴的是“友”,愛護弟弟 。當弟弟所珍貴的是“恭”,尊敬兄長 。
3、當丈夫所珍貴的是“和”,對妻子和睦 。當妻子所珍貴的是“柔”,對丈夫溫順 。侍奉師長要有禮貌,交朋友應當重視信用 。
4、遇見老人要尊敬 , 遇見小孩要愛護 。有德行的人,即使年紀比我小,我一定尊敬他 。品行不端的人,即使年紀比我大,我一定遠離他 。不要隨便議論別人的缺點;切莫夸耀自己的長處 。對有仇隙的人,用講事實擺道理的辦法來解除仇隙 。對埋怨自己的人,用坦誠正直的態度來對待他 。不論是得意或順意或困難逆境,都要平靜安詳 , 不動感情 。
5、別人有小過失,要諒解容忍!別人有大錯誤,要按道理勸導幫助他 。不要因為是細小的好事就不去做,不要因為是細小的壞事就去做 。別人做了壞事,應該幫助他改過,不要宣揚他的惡行 。別人做了好事,應該多加表揚 。
6、待人辦事沒有私人仇怨,治理家務不要另立私法 。不要做損人利己的事,不要妒忌賢才和嫉視有能力的人 。不要聲言忿憤對待蠻不講理的人,不要違反正當事理而隨便傷害人和動物的生命 。不要接受不義的財物,遇到合理的事物要擁護 。
不可不勤讀詩書,不可不懂得禮義 。子孫一定要教育,童仆一定要憐恤 。一定要尊敬有德行有學識的人,一定要扶助有困難的人 。這些都是做人應該懂得的道理,每個人盡本分去做才符合“禮”的標準 。這樣做也就完成天地萬物賦予我們的使命 , 順乎“天命”的道理法則 。