學奕文言文翻譯 學奕文言文翻譯注釋


學奕文言文翻譯 學奕文言文翻譯注釋

文章插圖
大家好,小跳來為大家解答以上的問題 。學奕文言文翻譯注釋,學奕文言文翻譯這個很多人還不知道,現在讓我們一起來看看吧!
【學奕文言文翻譯 學奕文言文翻譯注釋】1、原文 今夫弈之為數,小數也;不專心致志 , 則不得也 。
2、弈秋,通國之善弈者也 。
3、使弈秋誨二人弈 , 其一人專心致志,惟弈秋之為聽;一人雖聽之,一心以為有鴻鵠將至,思援弓繳而射之 。
4、雖與之俱學,弗若之矣 。
5、為是其智弗若與?吾曰:非然也 。
6、譯文 弈秋是全國最會下棋的人 。
7、讓他教兩個人下棋,其中一人一心一意只聽弈秋的教導;另一個人雖然在聽,可心里卻想著有天鵝飛來,拿弓箭去射它 。
8、即使兩個人在一起學習,成績卻不如第一個人 。
9、難道他的智力不如另一個人嗎?回答說:不是這樣的 。
10、字詞解釋(01)弈:圍棋,下圍棋 。
11、 (02)弈秋:秋,人名,因他善于下棋,所以稱為弈秋 。
12、 (03)通國:全國 。
13、 (04)之:的 。
14、 (05)善:善于 , 擅長 。
15、 (06)使:讓 。
16、 (07)誨:教導 。
17、 (08)其:其中 。
18、 (09)惟弈秋之為聽:只聽弈秋的教導 。
19、 (10)雖:即使 。
20、 (11)之:指弈秋的教導 。
21、 (12)鴻鵠:天鵝 。
22、 (13)援:引拉 。
23、 (14)繳:本課指有絲繩的箭 。
24、“繳”字的另一個讀音jiǎo , 是交納、交付的意思 。
25、 (15)之:他 , 指前一個人 。
26、 (16)俱:一起 。
27、 (17)弗若:不如 。
28、 (18)矣:了 。
29、 (19)為:因為 。
30、 (20)其:他,指后一個人 。
31、 (21)與:嗎 。
32、 (22)曰:說 。
33、 (23)非:不是 。
34、 (24)然:這樣 。
35、 (25)致志:用盡心志 。
36、致,盡 , 極 。
37、 (27)通國:全國. (28)與:語氣助詞 , 表示疑問 。
38、 (29)本文選自《孟子·告子》 。
39、 (30)故:原因 。
40、 (31)以:認為 。
41、 (32) 智:智力感悟學習不可一心二用,必須專心致志,做事要一心一意,方可成功! 或(若三心二意,將一事無成 。
42、) 。
本文到此分享完畢,希望對大家有所幫助 。