譯文及注釋 梅子流酸濺齒牙的意思

梅子留酸軟齒牙,芭蕉分綠與窗紗 。
出自宋代楊萬里的《閑居初夏午睡起·其一》
梅子留酸軟齒牙,芭蕉分綠與窗紗 。
日長睡起無情思,閑看兒童捉柳花 。
譯文及注釋

譯文及注釋 梅子流酸濺齒牙的意思

文章插圖

譯文
吃過梅子后,余酸還殘留在牙齒之間,芭蕉的綠色映照在紗窗上 。
漫長的夏日,從午睡中醒來不知做什么好,只懶洋洋的看著兒童追逐空中飄飛的柳絮 。
注釋
梅子:一種味道極酸的果實 。
軟齒牙:一作濺齒牙,指梅子的酸味滲透牙齒 。
芭蕉分綠:芭蕉的綠色映照在紗窗上 。
與窗紗:《四部備要》本《誠齋集》作“上窗紗”,此據《楊萬里選集》 。與,給予的意思 。
無情思:沒有情緒,指無所適從,不知做什么好 。思,意,情緒 。
捉柳花:戲捉空中飛舞的柳絮 。柳花,即柳絮 ?!?br /> 簡析

譯文及注釋 梅子流酸濺齒牙的意思

文章插圖

這首詩寫作者午睡初起,沒精打采,當看到追捉柳絮的兒童時,童心復萌,便不期然地沉浸其中了 。
芭蕉分綠,柳花戲舞,詩人情懷也同有、景物一樣清新閑適,童趣橫生 。兒童捉柳花,柳花似也有了無限童心,在風中與孩童們捉迷藏 。不時有笑聲漾起,詩人該是從睡夢中被它叫醒的 。首二句點明初夏季節,后二句表明夏日晝長,百無聊賴之意 。
這首詩選用了梅子、芭蕉、柳花等物象來表現初夏這一時令特點 。詩人閑居鄉村,初夏午睡后,悠閑地看著兒童撲捉戲玩空中飄飛的柳絮,心情舒暢 。詩中用“軟”字,表現出他的閑散的意態;“分”字也很傳神,意蘊深厚而不粘滯;尤其是“閑”字,不僅淋漓盡致地把詩人心中那份恬靜閑適和對鄉村生活的喜愛之情表現出來,而且非常巧妙地呼應了詩題 。▲

譯文及注釋 梅子流酸濺齒牙的意思

文章插圖


譯文及注釋 梅子流酸濺齒牙的意思

文章插圖

【譯文及注釋 梅子流酸濺齒牙的意思】楊萬里(1127年10月29日-1206年6月15日),字廷秀,號誠齋 。吉州吉水(今江西省吉水縣黃橋鎮湴塘村)人 。南宋著名詩人、大臣,與陸游、尤袤、范成大并稱為“中興四大詩人” 。因宋光宗曾為其親書“誠齋”二字,故學者稱其為“誠齋先生” 。楊萬里一生作詩兩萬多首,傳世作品有四千二百首,被譽為一代詩宗 。他創造了語言淺近明白、清新自然,富有幽默情趣的“誠齋體” 。楊萬里的詩歌大多描寫自然景物,且以此見長 。他也有不少篇章反映民間疾苦、抒發愛國感情的作品 。著有《誠齋集》等 。