注釋賞析 可憐九月初三夜全詩


注釋賞析 可憐九月初三夜全詩

文章插圖


注釋賞析 可憐九月初三夜全詩

文章插圖

瑟瑟:此處指碧綠的顏色 。
【注釋賞析 可憐九月初三夜全詩】可憐:可愛 。
真珠:即珍珠 。

注釋賞析 可憐九月初三夜全詩

文章插圖


注釋賞析 可憐九月初三夜全詩

文章插圖

農歷九月初三正處于寒露時節范圍內 , 我們讀一首白居易在九月初三這一天寫的詩 , 正好寫的也是寒露時節的景狀 。
從詩中所用到的事物可以知道 , 這首詩寫了三個不同時間段的場景 , 殘陽是傍晚時分 , 弓月則是入夜不久 , 而露似真珠則要到深夜 。前面兩句寫了夕陽斜照江面的場景 , “一道殘陽鋪水中” , “鋪水中”而不是“照水中” , 因為夕陽已經接近地平線 , 就像輕輕地把光線鋪在水面上 , 親切、柔和 ?!鞍虢虢t” , 瑟瑟是碧綠色 , 一半是碧綠色 , 一半是紅色 。唐代的長江是一條清澈的大河 , 所以夕陽沒有鋪到的地方是碧綠色的 , 夕陽鋪到的地方是紅色的 , 很形象吧 。后面兩句“可憐九月初三夜 , 露似真珠月似弓” , 可憐是可愛的意思 , 九月初三的夜晚 , 露水像珍珠 , 月亮像一張弓 , 都很可愛 。在詩人白居易眼中 , “寒露”節氣 , 夕陽下的江水 , 草葉上的露水 , 天上的彎月 , 都很美 。這種美 , 是他輕松愉悅心情的寫照 。