趙威后問齊使原文及翻譯

1、《趙威后問齊使》原文內容:齊王使使者問趙威后 。書未發,威后問使者曰:“歲亦無恙邪?民亦無恙邪?王亦無恙邪?”使者不說,曰:“臣奉使使威后,今不問王而先問歲與民 , 豈先賤而后尊貴者乎?”威后曰:“不然 , 茍無歲 , 何以有民?茍無民,何以有君?故有舍本而問末者耶?”
乃進而問之曰:“齊有處士曰鍾離子,無恙耶?是其為人也,有糧者亦食,無糧者亦食;有衣者亦衣,無衣者亦衣 。是助王養其民也,何以至今不業也?葉陽子無恙乎?是其為人,哀鰥寡,恤孤獨,振困窮,補不足 。是助王息其民者也,何以至今不業也?北宮之女嬰兒子無恙耶?徹其環瑱 , 至老不嫁,以養父母 。是皆率民而出于孝情者也,胡為至今不朝也?此二士弗業,一女不朝,何以王齊國,子萬民乎?於陵子仲尚存乎?是其為人也,上不臣于王,下不治其家,中不索交諸侯 。此率民而出于無用者,何為至今不殺乎?”
2、《趙威后問齊使》原文翻譯:齊國國王派遣使者去問候趙威后 , 書信還沒有啟封,威后就問使者說:“今年的年成好嗎?老百姓好嗎?齊王好嗎?”使者不高興,說:“下臣奉齊王的使命,出使到威后這里來,現在您不問齊王,反而先問年成和百姓 , 豈不是把賤的放在前面,把尊貴的放在后面嗎?”威后說:“不是這樣 。假如沒有收成,哪里有百姓?假如沒有百姓,哪里有國君?因而有所問,能不問根本而問末節的嗎?”
【趙威后問齊使原文及翻譯】3、《趙威后問齊使》的創作背景:公元前266年.惠文王卒,孝成王立,其年幼,故趙威后執政 。趙威后清正廉明、洞悉政治民情、明察愚賢是非 , 是一位優秀的女政治家 。這篇文章就是記敘趙威后接見齊國使者的一次談話,通過雙方的問答,委婉的批評了齊國政治失當 , 贊揚了“以民為本”的治國思想 。