蜀相原文及翻譯 高中語文蜀相原文及翻譯


蜀相原文及翻譯 高中語文蜀相原文及翻譯

文章插圖
大家好,小跳來為大家解答以上的問題 。高中語文蜀相原文及翻譯,蜀相原文及翻譯這個很多人還不知道,現在讓我們一起來看看吧!
1、蜀相(原文)丞相祠堂何處尋,錦官城外柏森森 。
2、映階碧草自春色,隔葉黃鸝空好音 。
3、三顧頻煩天下計,兩朝開濟老臣心 。
4、出師未捷身先死,長使英雄淚滿襟 。
5、杜甫《蜀相》(賞析)以下為背景!《蜀相》是我國唐代偉大詩人杜甫七律中的名作 。
6、公元二二一年 , 劉備在成都稱帝 , 國號蜀,任命諸葛亮為丞相,詩題《蜀相》 , 寫的就是諸葛亮 。
7、諸葛亮是三國時期著名的政治家和軍事家 。
8、他曾經為劉備制定了一系列統一天下的方針、策略,輔佐劉備振興漢室,建立了蜀漢政權 , 形成了與曹魏、孫吳三足鼎立的局面 。
9、劉備去世后 , 諸葛亮又輔佐他的兒子劉禪 , 多次出師北伐中原,因身心交瘁,積勞成疾,最后死于軍中 , 實現了他“鞠躬盡瘁,死而后已”的鏗鏘誓言,贏得了后世人們的景仰和推崇 。
10、杜甫雖然懷有“致君堯舜”的政治理想,但他仕途坎坷,抱負無法施展 。
11、他寫《蜀相》這首詩時 , 安史之亂還沒有平息 。
12、目睹國勢艱危,生民涂炭,而自身又請纓無路,報國無門,因此對開創基業、挽救時局的諸葛亮,無限仰慕,備加敬重 。
13、唐肅宗乾元二年(公元七五九年)十二月,杜甫結束了為時四年的寓居秦州、同谷(今甘肅省成縣)的顛沛流離的生活,到了成都,在朋友的資助下 , 定居在浣花溪畔 。
14、第二年(唐肅宗上元元年,公元七六O年)的春天,他探訪了諸葛武侯祠 , 寫下了這首感人肺腑的千古絕唱 。
15、以上為背景!解釋:丞相祠堂何處尋?錦官城外柏森森 。
16、丞相祠堂”,今稱武侯祠,在成都市南郊 。
17、成都產蜀錦 , 古代曾經設有專門的官員管理,他們住在成都的少城(成都舊有大城、少城),所以又稱成都為錦官城、錦城或錦里 。
18、“森森” , 是形容柏樹和得高大而茂密 。
19、武侯祠前有大柏樹,相傳是諸葛亮親手栽種映階碧草自春色,隔葉黃鸝空好音 。
20、映階碧草自春色,隔葉黃鸝空好音 。
21、“映階” , 映照著臺階 。
22、古代的祠廟都有庭院和殿堂 。
23、人們要進入殿堂 , 要拾級而上 。
24、“好音”,悅耳的聲音,這里指鳥鳴 。
25、 碧草映階,足見草深,表明祠堂缺人管理和修葺,游人也很少來到這里 。
26、“隔葉黃鸝空好音”,是承接第二句的古柏森森 。
27、黃鸝隔葉 , 足見樹茂;黃鸝空作好音,表明武侯嘔心瀝血所締造的一團糟,已被后人遺忘 。
28、這兩句詩襯托出了祠堂的荒涼冷落,并含有詩人感物思人、追懷先哲的情味 。
29、三顧頻煩天下計 , 兩朝開濟老臣心 。
30、(這句很有名的)“三顧” , 這里指諸葛亮在南陽隱居是,劉備三次登門拜訪的事 。
31、諸葛亮《出師表》上說:“先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顧臣于草廬之中 。
32、”“頻煩”,多次地煩勞 。
33、另一說見清代汪師韓的《詩學纂聞》,汪師韓認為“頻煩”是唐代俗語,意思與“鄭重”差不多 。
34、“天下計”,是指統一天下的謀略 。
35、具體地說,這里指諸葛亮所制定的以荊州、益州為基地,整飭內政,東聯孫權,北搞曹操 , 而后統一天下的策略 。
36、“兩朝”,指蜀先主劉備和后主劉禪兩代 。
37、“開濟” , “開”指幫助劉備開創基業;“濟”是指輔佐劉禪匡濟艱危 。
38、“濟”,有完成的意思,也可以解釋為守成、成了事業 。
39、“老臣心”,指諸葛亮盡忠蜀國,不遺余力,死而后已的精神 。
40、 出師未捷身先死,長使英雄淚滿澿 。
41、“出師”句指的是諸葛亮為了伐魏 , 曾經六出祁山的事 。
42、蜀漢后主建興十二年(公元二三四年),他統率大軍 , 后出斜谷,占據了五丈原(今陜西省?d縣西南),與司馬懿隔著渭水相持了一百多天 。
43、八月,病死在軍中 。
44、“英雄”,這里泛指 , 包括詩人自己在內的追懷諸葛亮的有志之士 。
45、這是我在網上摘扼要復制的,因為自己沒費多少力,所以不知是否全面 , 希望能幫上點忙,僅供參考~ 。
【蜀相原文及翻譯 高中語文蜀相原文及翻譯】本文到此分享完畢 , 希望對大家有所幫助 。