杜甫 春望杜甫原文及翻譯朗誦,《春望》

《春望》原文及翻譯一、春望原文:[ 唐 ] 杜甫 國破山河在,城春草木深 。
感時花濺淚,恨別鳥驚心 。
烽火連三月,家書抵萬金 。
白頭搔更短,渾欲不勝簪 。
二、譯文:國都遭侵但山河依舊,長安城里的雜草和樹木茂盛地瘋長 。
感于戰敗的時局, 。
杜甫的《春望》全詩標題:春望作者:杜甫<唐>體裁:詩格律:五言律詩 原文 國破山河在①,城春草木深 。
感時花濺淚,恨別鳥驚心② 。
烽火連三月③,家書抵萬金 。
白頭搔更短,渾欲④不勝簪⑤ 。
注釋 ①國破山河在:言山河依舊 。

杜甫 春望杜甫原文及翻譯朗誦,《春望》

文章插圖
春望(唐杜甫)表達的情懷原文:春望 唐代:杜甫 國破山河在,城春草木深 。
感時花濺淚,恨別鳥驚心 。
烽火連三月,家書抵萬金 。
白頭搔更短,渾欲不勝簪 。
譯文:長安淪陷,國家破碎,只有山河依舊;春天來了,人煙稀少的長安城里草木茂密 。
感傷國事 。
杜甫 春望杜甫原文及翻譯朗誦,《春望》

文章插圖
古詩<春望》【杜甫 春望杜甫原文及翻譯朗誦,《春望》】望 杜甫 國破山河在,城春草木深 。
感時花濺淚,恨別鳥驚心 。
烽火①連三月②,家書抵萬金 。
白頭③搔更短,渾④欲不勝簪⑤ 。
【注釋】①烽火:古時報警的煙火 。
此指戰爭 。
②三月:言時間很長,非確指 。
③白頭:指白發 。