1、譯文:
【曾鞏文言文翻譯】福州寺廟眾多,和尚們認為福州富饒好處多,都想爭做寺廟主事,賄賂曾公求請職事 。曾鞏派自己弟子去查訪、辨別,查看了他們的記錄,按應有的次序授予他們職事 。在府院帖公告,一律嚴禁賄賂,從而斷絕眾人賄賂求請的弊端.福州沒有守官的官俸田,(以前)每年就賣果蔬,收取這項利潤(為地方官收入),每年收入常有三四十萬兩 。曾鞏道:太守和老百姓爭利,行嗎?就廢棄了這種做法.后到福州主政的人也沒有在收取這錢 。
2、原文:
福多佛寺 , 僧利其富饒,爭欲為主守,賕請公行 。鞏俾其徒相推擇,識諸籍,以次補之 。授帖于府庭,卻其私謝 , 以絕左右徼求之弊 。福州無職田,歲鬻園蔬收其直,自入常三四十萬 。鞏曰:“太守與民爭利,可乎?”罷之 。后至者亦不復取也 。
