原文:蒙人衣狻猊之皮以適壙 , 虎見之而走 。謂虎為畏已也 , 返而矜 , 有大志 。明日 , 服狐裘而往 , 復與虎遇 ?;⒘⒍?。怒其不走也 , 叱之 , 為虎所食 。
【蒙人文言文】譯文:有一個人穿著狻猊的皮來到原野 。老虎看到它就跑了 , 他于是以為老虎是懼怕自己 ?;厝ブ缶秃茏载?nbsp;, 有很大的只想 , 又一日 , 穿著狐貍的皮去原野 。又碰到了老虎 , 老虎站在那里蔑視的看著它 。他很生氣老虎竟然不害怕的逃跑 , 就大聲的呵斥拉忽 , 被老虎吃掉了 。
- 王羲之,王羲之寫蘭亭序原文
- 送崔九原文及翻譯,送崔九裴迪古詩
- 約數是什么意思舉個例子,約數是什么意思文言文
- 李煜浪淘沙原文
- 如臨深淵如履薄冰區別,如臨深淵如履薄冰原文
- 錦瑟原文及翻譯全文,錦瑟的真正含義
- 蒹葭拼音版原文古詩,蒹葭拼音版朗讀
- 虞美人李煜原文拼音翻譯,虞美人李煜原文及注釋
- 甲申三百年祭的歷史意義,甲申三百年祭原文全文
- 鈷鉧潭西小丘記原文及翻譯,鈷鉧潭記翻譯
