【原谷諫父文言文翻譯】1、原文:原谷有祖,年老,谷父母厭憎 , 欲棄之 。谷年十五 , 諫父曰:“祖育兒生女,勤儉終身,豈有老而棄之者乎?是負義也 。”父不從,作輿,棄祖于野 。谷隨,收輿歸 。父曰:“汝何以收此兇具?”谷曰:“他日父母老,無需更作此具,是以收之 。”父慚,悔之,乃載祖歸養 。
2、翻譯:原谷有祖父,年紀大了,原谷的父母厭惡他,想拋棄他 。原谷十五歲,規勸父親說:“祖父生兒育女 , 一輩子勤勞節儉,哪里有父親老了就拋棄的人呢?這是違背道義?。備蓋撞惶櫻ㄋ娜案媯雋艘渙臼滯瞥?,把爺爺拋棄在野外 。原谷跟隨在(父親)后面,把小推車收了回來 。父親說:“你為什么收回這不吉利的器具?” 原谷說:“等將來你們老了,我就不需要再做這樣器具 , 因此現在先收起來 。” 父親感到慚愧,為自己的行為感到后悔 , 于是把祖父接回來贍養 。
- 如何學好初中文言文
- 文言文難嗎
- 文言文王克明字彥昭陽
- 文言文包拯翻譯
- 王育少孤貧文言文翻譯
- 文言文論語中而字的用法
- 吳王欲伐荊文言文翻譯
- 唯在文言文中的意思
- 釋字在文言文中的意思
- 文言文偃字是什么意思
