1、譯文:向東進發登上碣石山,得以觀賞大海的奇景 。海水波濤激蕩,海中山島羅列,高聳挺立 。周圍是蔥蘢的樹木,豐茂的花草,蕭瑟的風聲傳來了,草木動搖,海上掀起巨浪,在翻卷,在呼嘯,似要將宇宙吞沒 。日月的升降起落,好像出自大海的胸中;銀河里的燦爛群星,也像從大海的懷抱中涌現出來的 。啊,慶幸得很,美好無比,讓我們盡情歌唱,暢抒心中的情懷 。
【觀滄海翻譯文】2、原文:東臨碣石,以觀滄海 。水何澹澹,山島竦峙 。樹木叢生,百草豐茂 。秋風蕭瑟,洪波涌起 。日月之行,若出其中 。星漢燦爛,若出其里 。幸甚至哉,歌以詠志 。
- 旅行折疊襯衣方法
- 俄語翻譯中文在線翻譯 俄語在線翻譯器
- 商務英語在線翻譯 商務英語在線翻譯中文
- 王戎不取道旁李的翻譯是什么意思 王戎不取道旁李是什么意思翻譯
- 寧夏2022年翻譯專業資格水平考試防疫要求
- drop shipping drop shipping翻譯
- 記承天寺夜游原文譯文
- 少數民族翻譯在線翻譯 少數民族翻譯在線翻譯神器
- 沁園春雪翻譯
- 文武大吏軼賊請敕峻責之而褒縣令能擊賊者翻譯 文武大吏軼賊請敕峻責意思及出處
