
文章插圖
1、譯文:一個屠夫賣完了肉回家,天色已經晚了 。在這時,突然出現了一匹狼 。狼窺視著屠夫擔子上的肉,嘴里的口水似乎都快要流出來了,就這樣尾隨著屠夫走了好幾里路 。屠夫感到很害怕,于是就拿著屠刀來比劃著給狼看,狼稍稍退縮了幾步,可是等到屠夫繼續朝前走的時候,狼又跟了上來 。屠夫沒辦法了,于是他在心里想,狼想要的是肉,不如把肉掛在樹上這樣狼夠不著,等明天早上狼走了再來取肉 。于是屠夫就把肉掛在鉤子上,踮起腳把帶肉的鉤子掛在樹上,然后把空擔子拿給狼看了看 。狼才停下來不再跟著屠夫了 。屠夫就安全回家了 。第二天拂曉,屠夫前去昨天掛肉的地方取肉,遠遠地就看見樹上掛著一個巨大的東西,就好像有個人在樹上吊死的樣子,屠夫大吃一驚 。他小心地在四周徘徊著向樹靠近,等走到近前一看,原來樹上懸掛著是一條死狼 。屠夫抬起頭來仔細觀察發現,狼的嘴里含著肉,掛肉的鉤子刺穿了狼的上顎,就好像魚兒咬住了魚餌一樣 。當時市場上狼皮非常昂貴,這張狼皮能值十幾兩銀子,屠夫的生活略微寬裕了 。就像爬上樹去捉魚一樣,狼本來想吃肉,結果遭遇了禍患,這真是可笑??!
【有屠人貨肉歸文言文翻譯】2、原文:有屠人貨肉歸,日已暮,欻一狼來,瞰擔上肉,似甚垂涎,隨尾行數里 。屠懼,示之以刃,少卻;及走,又從之 。屠無計,思狼所欲者肉,不如姑懸諸樹而早取之 。遂鉤肉,翹足掛樹間,示以空擔 。狼乃止 。屠歸 。昧爽,往取肉,遙望樹上懸巨物,似人縊死狀 。大駭,逡巡近視之,則死狼也 。仰首細審,見狼口中含肉,鉤刺狼腭,如魚吞餌 。時狼皮價昂,直十余金,屠小裕焉 。緣木求魚,狼則罹之,是可笑也 。
- 蘿卜入冬的儲藏方法
- 生菜太苦是為什么
- 錦屏實驗室有什么用
- 有多久沒見你 以為你在哪里 有多久沒見你 以為你在哪里歌名
- 關于早安語錄正能量的句子 有早安語錄正能量的句子
- 寫給男朋友分手的說說
- 解酒的中藥泡水喝的都有哪些 解酒的中藥
- 行駛沒有帶駕駛證可以嗎 無帶駕駛證行車會怎么樣
- 紅豆加紅糖喝了有什么好處
- 一千個讀者就有一千個哈姆雷特是什么修辭手法
