
文章插圖
大家好,小跳來為大家解答以上的問題 。嗟來之食文言文百度百科 , 嗟來之食 文言文翻譯(還要原文)這個很多人還不知道,現在讓我們一起來看看吧!
1、原文:齊大饑 。
2、黔敖為食于路,以待餓者而食之 。
【還要原文 嗟來之食 文言文翻譯 嗟來之食文言文百度百科】3、有餓者,蒙袂輯屨,貿貿然來 。
4、黔敖左奉食,右執飲,曰:“嗟!來食!”揚其目而視之,曰:“予惟不食嗟來之食以至于斯也!”從而謝焉,終不食而死 。
5、曾子聞之 , 曰:“微與!其嗟也,可去 , 其謝也,可食 。
6、”翻譯:齊國發生了嚴重的饑荒 。
7、黔敖做好飯湯等食物擺在大路邊 , 等待把食物給饑餓的人來吃 。
8、一天,有一個饑腸轆轆的人用衣袖遮住臉,拖著鞋子,昏昏沉沉地走了過來,黔敖左手端著食物,右手端著湯,對他吆說:“喂!來吃吧!”那人瞪大他的眼睛盯著黔敖,說:“我就是因為不吃侮辱我的尊嚴的食物,才餓成這個樣子的” 。
9、黔敖追上前去向他道歉,他仍然不吃 , 最終餓死了 。
10、曾子聽到這件事后說:“恐怕不用這樣吧!黔敖無禮呼喚時 , 當然可以拒絕 , 但他道歉之后,仍然可以去吃 。
11、”擴展資料:辨音:“嗟”讀“jiē”,不讀“cuō” 。
12、“黔”讀“qian",不讀”yin"或“mo” 。
13、大饑:饑荒很嚴重 。
14、黔敖:人名 。
15、食:同“飼” , 動詞,把食物給人吃 。
16、蒙袂輯屨:用衣袖遮住臉,拖著鞋子 。
17、袂,衣袖 。
18、貿貿然:昏昏沉沉的樣子 。
19、奉:同“捧”,捧著 。
20、嗟:呼呵的聲音 。
21、從而謝:趕上去道歉 。
22、禮記·檀弓下》:“ 齊大饑,黔敖 為食於路,以待餓者而食之 。
23、有餓者蒙袂輯屨,貿貿然來 。
24、 默敖 左奉食,右執飲,曰:‘嗟!來食 。
25、’揚其目而視之曰:‘予唯不食嗟來之食,以至於斯也!’從而謝焉,終不食而死 。
26、齊國發生嚴重饑荒 。
27、富人熬了粥擺在大路邊,用來給路過饑餓的人吃 。
28、有個饑餓的人用袖子蒙著臉,拖著鞋子,昏昏沉沉地走來 。
29、黔敖左手捧著食物,右手端著湯 , 說道:“喂!來吃吧!”那個人抬起頭瞪大他的眼睛,盯著黔敖說:“我就是因為不愿意吃帶有侮辱性的食物,才落到這個地步!”于是斷然謝絕,最后因為沒有吃的餓死了 。
本文到此分享完畢 , 希望對大家有所幫助 。
- 孔孟論學習原文
- 杞人憂天原文及寓意 杞人憂天原文和翻譯
- 鳥是樹的花朵 原文 鳥是樹的花朵課文閱讀
- 沙與沫原文 沙與砂
- 登高原文及翻譯古詩文網
- 換工作了還要重新申請南京租房補貼嗎
- 古詩絕句的原文及翻譯 古詩絕句的意思是什么
- 萬疆歌詞 萬疆歌詞的原文
- 廣廉 得賞賜輒分其麾下 飲食與士共之的意思 廣廉得賞賜輒分其原文及翻譯
- 螳螂捕蟬文言文翻譯 文言文螳螂捕蟬的譯文與原文
