英文版《女人花》 ,耳朵真的聽醉了!




Yon Don’t Live Here Anymore 女人花
——Sofia Kallgren


我有花一朵,種在我心中
含苞待放意幽幽,
朝朝與暮暮,我切切地等候
有心的人來入夢
Often nights are darker than before
And the days I've learned to love them more
Even though you are somewhere here beside
Stay away, you don't live here anymore


女人花 搖曳在紅塵中

女人花 隨風輕輕擺動
只盼望 有一雙溫柔手
能撫慰 我內心的寂寞
Everything has changed, everything is so ranged
Ever since you closed the door
I am stronger every day since you went away
Guess I will not cry anymore


我有花一朵,花香滿枝頭

誰來真心尋芳蹤,花開不多時
啊堪折直須折,女人如花花似夢
I could have kept it all, like it was before
When I thought our love was true
But everything is unreal, that is how I feel
So I painted all in blue
我有花一朵,長在我心中

真情真愛無人懂,遍地的野草
已占滿了山坡,孤芳自賞最心痛
Lots of memories live inside of me
Even if our love has gone
May be I was wrong thought I'd be so strong
Now I stay here all alone


女人花 搖曳在紅塵中

女人花 隨風輕輕擺動
只盼望 有一雙溫柔手
能撫慰 我內心的寂寞
Often nights are darker than before
And the days I've learned to love them more
Even though you are somewhere here beside
Stay away, you don't live here any more
女人花 搖曳在紅塵中

女人花 隨風輕輕擺動
若是你 聞過了花香濃
別問我 花兒是為誰紅

Often nights are darker than before
And the days I've learned to love them more
Even though you are somewhere here beside
Stay away, you don't live here any more
愛過知情重,醉過知酒濃

花開花謝終是空
緣分不停留,像春風來又走
女人如花花似夢
But sometimes when it's cold, I long for you to hold
Now I think I realize
I have to change my mind, leave my dreams behind
'Cause you don't live here anymore


緣分不停留,像春風來又走
女人如花花似夢

I have to change my mind, leave my dreams behind
【英文版《女人花》 ,耳朵真的聽醉了!】'Cause you don't live here anymore