烏鎮有著6000多年的悠久歷史,是中國黃金周20個預測景點之一,也是江南六大古鎮之一 。還有關于烏鎮的英文作文 。你想知道描寫烏鎮的英語作文是怎么寫的嗎?這里有一些邊肖收集的關于烏鎮的英語作文 。讓我們來看看!
描寫烏鎮的英語作文篇一:
Wuzhen, an ancient water town of Zhejiang province, is located near the Beijing-Hangzhou Grand Canal. It is a charming place. Many ancient bridges, Chinese style hotels and restaurants dwell there. In the past one thousand years, the water system and the way of life there haven't changed much, so it is a museum of ancient civilizations. All rooms in Wuzhen are made of stone and wood. Over hundreds of years, the locals have built houses and markets along the riverbank. Numerous spacious and pretty courtyardshide in those houses, serving as surprises and waiting to be found by the tourists.
烏鎮是浙江的一座古老水鎮,坐落在京杭大運河畔 。這是一處迷人的地方,有許多古橋、中式旅店和餐館 。在過去的一千年里,烏鎮的水系和生活方式并未經歷多少變化,是一座展現古文明的博物館 。烏鎮所有房屋都用石木建造 。數百年來,當地人沿著河邊建起了住宅和集市 。無數寬敞美麗的庭院藏身于屋舍之間,游客們每到一處都會有驚喜的發現 。

文章插圖
描寫烏鎮的英語作文篇二:
China's water town often referred to as "Venices of the East," are famous for their ancient building bridge canal and ways of life that have not changed in centuries. If you want to escape from the hustle and bustle of your city life, water towns would be the best choice.
中國的水鄉常被稱為“東方威尼斯” 。它們皆以古老的建筑、橋梁、運河和數百年不變的生活方式而聞名 。如果你想逃離城市生活的喧囂紛繁,水鄉便是你最好的選擇 。
Water towns are also perfect destinations for lovers of photography. The photo opportunities are endless. By taking a small water “taxi,” visitors can take a leisurely cruise through these village getting a different perspective on them. The gardens in the village although not as well known as the villages in Suzhou, are of the same style and no less grand.
水鄉也是攝影愛好者的最佳游覽地,拍攝機會無窮無盡 。只要坐上一艘小小的水上“的士”,游客們就能悠閑地漫游于村莊之間,從不同的角度欣賞美景 。村莊里的花園雖沒有蘇州園林名氣大,但其形式并無二致,規模也毫不遜色 。
Why take a water town tour? Because life in these water towns seems to have stood still, and visitors can still see the unique traditional folk cultures of Southeastern China. It is easy to fall in love with a place where life still seems traditional and laid-back. If you take the time to visit these water town you will be surprised by what you discover.
為什么要游覽水鄉?因為在這些小鎮里,生活靜止不變,游客依然能夠看到中國江南獨有的傳統民間文化 。人們很容易就會愛上一個生活似乎依然傳統悠閑的地方 。如果能花點時間去游玩這些水鄉小鎮,你將會為發現到的一切驚訝無比 。
Situated in the north of Zhejiang Province, the beautiful water town of Wuzhen is one of those ancient towns. It is a charming place full of ancient bridge traditional hotel boutiques and restaurants all built around an amazing water network that is part of the Beijing-Hangzhou Canal, the longest canal in the world.
烏鎮位于浙江省北部,這個美麗的水鄉就是眾多古鎮之一 。這個迷人的地方滿是古老的橋梁、傳統旅店、精致的精品店和飯館,全都依著一片美麗動人的水網而建 。而這片水網便是世界上最長的運河——京杭大運河的一部分 。
Over the past thousand year Wuzhen has not changed its name, water system, or way of life. It is a living museum for an ancient civilization's history, food, and traditions.
在過去的一千年里,烏鎮從未改變過它的名字、水系或是生活方式 。它是一座活生生的博物館,記錄著一段古老文明的歷史、美食和傳統 。
The buildings of Wuzhen are all a century or more old and built using traditional wood and stone architecture with tile roofs.
烏鎮所有的建筑都有上百年歷史 。它們是傳統的木石結構,屋頂被瓦片覆蓋 。
For centuries the local people of this area have been building their homes and markets along the river's edge. Spaciou beautiful courtyards are hidden by the thousands in between the building providing a delightful discovery at almost every turn.
數百年來,該地區的本地人沿著河邊建起了住宅和集市 。數以千計寬敞而美麗的庭院藏身于房屋之間,讓你幾乎每次轉彎都有驚喜的發現 。
In this ancient town there is plenty to do, or nothing at all if your aim is to relax. The place is quiet, yet also offers wine bar pottery and glass workshop theater and an open-air film pavilion.
在這座古鎮里,可做的事情很多,或者你也可以什么都不做——如果你只想休閑放松的話 。這個地方寧靜祥和,不過也有酒吧、陶器和玻璃作坊、戲院以及露天電影場 。
Take in the delightful town from the water on a traditional wood boat, and stay in one of the many luxurious hotels or guest accommodations in residents' homes for a true taste of Chinese village life.
你不妨乘一艘傳統的小木舟沿水路游覽這座討人喜歡的小鎮;還可以住在某間豪華賓館或是當地居民的客房里,真實地體驗一下中國的水鄉生活 。
【烏鎮英語介紹小短文 贊美烏鎮的句子英文】描寫烏鎮的英語作文篇三:
Shadow Plays are put on with folk-art shadow puppets. The puppets are hand-crafted, translucent so the light shines through and made with threaded joints so the puppets can move freely. Accompanied by traditional Chinese musical instruments such as the flute and urheen, shadow plays are very popular.
皮影戲用民間藝術中的皮影木偶進行表演 。這些手工制作的木偶是半透明的,光線能穿過它們;木偶的關節則由線連起來,讓其能夠自由活動 。皮影戲由傳統的中國樂器如笛子和二胡等伴奏,非常受歡迎 。
East Street has been a prosperous business center of Wuzhen since ancient times. More than 700 local households are established along this street, most engaging in traditional craftworks that visitors can admire and purchase.
東大街自古以來就是烏鎮一個繁榮昌盛的商業中心 。超過700戶本地人家沿街而住 。大多數人家都從事傳統工藝品的制作,可供游客欣賞和購買 。
Many interesting exhibition centers are also here, including the Wood Carving Museum and Hundred Bed Museum. Take in the Huagu Opera played on a hundred-year-old stage, or delight in the daring acrobatics and martial arts that are performed on boats just offshore.
許多有趣的展覽中心也坐落于此,包括木雕陳列館和百床館 。你還可以欣賞在有著百年歷史的舞臺上演出的花鼓戲,或是岸邊小船上表演的驚險雜技和武術 。
Several local workshops and stores that have been operating for over a century also provide glimpses into a past life Check out the Hengyitang Chinese Medicine shop and the historic Wuzhen Post Office.
本地一些作坊和商店已經經營了百余年,能讓人們一窺過去的生活 。不妨參觀一下恒益堂藥店和具有歷史意義的烏鎮老郵局吧 。
For a look at the rich silk industry, visit the Yida Silk Store, dating from 1875, to see beautiful brocades being hand-woven by skilled craftsmen.
想一覽興盛的絲綢工業,可以去參觀始創于1875年的益大絲號作坊,看看由熟練技工手織的美麗錦緞吧 。
Also drop by the Chinese Footbinding Culture Museum, which offers a glimpse into a tradition that seems unreal in today's world. The museum features a collection of 825 pairs of tiny boots and shoes from various regions of China, all beautifully preserved and displayed together with footbinding tools.
此外,順道拜訪一下三寸金蓮展館,這里能讓你一窺在今天看來似乎完全不真實的傳統 。該展館展出來自中國不同地區的825雙小靴子和小鞋子,全都保存完好,與纏足工具一同展出 。
If you are familiar with Chinese literature, don't forget to take a look at the Former Residence of Mao Dun. Mao Dun is a famous writer in modern China, best known for the novel Midnight. His former home is located in the middle part of Guan Qian Street, where he lived during his happy childhood. The home is a traditional Chinese style house built during the Qing Dynasty.
如果你熟悉中國文學,不要忘了去參觀茅盾故居 。茅盾是中國現代有名作家,因小說《子夜》而聞名 。他的故居坐落于觀前街中部 。他在這里度過了快樂的童年時光 。這座居室是一座建于清朝的傳統中式建筑 。
描寫烏鎮的英語作文篇四:
Delicious seafood i of course, a staple of this water town. Local favorites such as steamed fish shouldn't be missed; but non-seafood dishes are also popular, like the braised mutton.
美味的海鮮自然是這座水鄉的招牌菜 。當地最受歡迎的美食,例如蒸魚,是絕對不容錯過的;不過非海鮮類美食也很受歡迎,譬如紅燒羊肉 。
For dessert, try the delicious and beautifully presented Gusao Cake, served in a traditional red lacquered box.
至于甜點,不妨試試可口又好看的姑嫂餅,這些餅會被盛在一個傳統的紅漆盒子中端上來哦 。
Sanbai wine, a liquor distilled from rice or sorghum, is still made by hand in old-fashioned distilleries using the same methods that have been employed for centuries.
三百酒是一種由大米或高粱蒸餾而成的酒 。在老式釀酒廠里,人們仍然以純手工的方式按數百年沿襲下來的方法釀酒 。
Also try the delectable chrysanthemum tea that is a specialty of the region.
你還得試試甘美的菊花茶,也是本地特產哦 。
Wuzhen has plenty of night life as well. Visit Chashi Jie for lively cafes and bars to enjoy your leisure time. For entertainment, take in a show on the ancient Xiuzhenguan Square stage, or the Xizha stage that floats on the water.
烏鎮同樣有豐富的夜生活 。到茶市街那些熱鬧的咖啡廳和酒吧享受休閑時光吧 。要找娛樂消遣則可以到修真觀的古戲臺,或是到西柵水上戲臺看表演 。
With many sites of historical and cultural interest, the poetic town of Wuzhen deserves to be on your first touring destination in China.
烏鎮這座充滿了詩意的小城擁有眾多歷史和文化景觀,值得成為你中國之旅的第一站 。
- 英語造句的方法 英語造句子基本方法視頻
- 商務英語就業前景及就業方向 商務英語就業前景
- 初中英語時態題目及答案 初中英語時態訓練及答案
- 寫一封生日邀請函英語作文80字 英語作文我的生日邀請函
- 英語連讀技巧和規律的書籍 英語連讀技巧和規律ppt
- 目前已開發的項目 錦州第一大道介紹
- 小學英語課堂教學活動設計存在哪些問題
- 小學階段英語可以考什么級 小學英語需不需要考級
- 英語作文表達 網絡表情英語作文怎么寫
- 用英語寫一篇關于爸爸的作文并翻譯 我和爸爸英語作文帶翻譯
