全文譯文 非所宜什么意思

古語云:養子不教,父之過;訓導不嚴,師之惰 。父教師嚴,兩無外,學問無成,子之罪 。又曰:勿謂今日不學,而有來日,今年不學,而有來年,日復一日,嗚呼,老矣!是誰之衍?言悔之,無及也!
【全文譯文 非所宜什么意思】對應的滿文翻譯是:
juse tachirakv ochi,sain ningge waka;ajigan de tachirakv ochi,sakdaka de ainambi?
julgei henduhe gisun:juse be ujifi tachirakv ochi,ama i endebuku;yarhvdame tachiburangge chira akv ochi,sefu i banuhvn 。ama i tachibure sefu i chiralara juwe hachin yongkiyaha bime,tachin fonjin sanggarakv ochi,jui i weile sehebi 。geli henduhengge:ume enenggi tachirakv qimaha inenggi bi sere,ume ere aniya tachirakv,ishun aniya bi sere,inenggi biya be aname genechi,ai,sakda kai!ere wei chalbun ni sehebi?aliyaha seme amcharaha be henduhebi 。
疑難詞組解讀:
非所宜:不是個好的事,不是個好的人 。
兩無外:兩方面都完備了,兩方面都沒有意外 。
衍:過失,衍失,錯誤,差錯 。