原文:游蘄水清泉寺,寺臨蘭溪,溪水西流 。山下蘭芽短浸溪,松間沙路凈無泥 。瀟瀟暮雨子規啼 。誰道人生無再少?門前流水尚能西!休將白發唱黃雞 。
譯文:去游覽蘄水清泉寺,寺在蘭溪旁邊,溪水向西流 。山下短短的蘭芽浸在小溪里,松林里的沙路干凈得沒有泥,杜鵑在傍晚的細雨中悲傷地啼叫 。誰說人生在世不能回到少年?門前流水都能向西奔流,就不要在老年感嘆時光流逝 。
【浣溪沙蘇軾其二】賞析:上闋寫自然景色,描寫早春時節,溪邊蘭草初發,溪邊小徑潔凈無泥,一派的景象 。卻以蕭蕭暮雨中,布谷鳥哀怨的啼聲作結 。給景色抹上了幾分傷感的色彩 。下闋卻筆鋒一轉,不再陷于子規啼聲帶來的愁思,而是振起一筆 。常言道"花有重開日,人無再少年",歲月的流逝,正如同東去的流水一般,無法挽留 。然而,人世總有意外,"門前流水尚能西",既是眼前實景,又暗藏佛經典故 。東流水亦可西回,又何必為年華老大徒然悲哀呢?看似淺顯,卻值得回味 。
- 什么是學術沙龍
- 布藝沙發氣味大怎么辦
- 風飛沙原唱
- 長沙不動產登記中心上班時間
- 浣溪沙晏殊,浣溪紗端午蘇軾
- 春月江瀾房價,春月金沙府
- 沙溢演過的上錯花轎嫁對郎劇情
- 沙發拼音怎么寫的拼,沙發拼音怎么寫的拼音怎么讀
- 馳騁沙場的霸氣詩句,馳騁沙場的動物是什么生肖
- 沙灘怎么拍照好看
