文言文太宗論盜

【文言文太宗論盜】原文:上與群臣論止盜,或請重法以禁止,上哂之曰:“民之所以為盜者,由賦繁役重,官吏貪求,饑寒切身,故不暇顧廉恥耳 。朕當去奢省費,輕徭薄賦,選用廉吏,使民衣食有余,則自不為盜用重法邪 。”自是數年之后,海內升平,路不拾遺,外戶不閉,商旅野宿焉 。
譯文:皇上與群臣議論怎樣禁止盜賊,有人請求使刑法制止 。皇上微笑著說:"百姓去做盜賊,是由于賦稅多,勞役重,官吏貪得無厭,老百姓饑餓逼迫上身,所以顧不得廉恥罷了 。我們應去掉奢侈,減輕徭役,少收賦稅,任用廉潔的官吏,使百姓穿的吃的都有富余,他們就不會去做盜賊,何必要用嚴厲的刑法 。”從這以后,天下太平,沒有人拾別人掉在路上的東西,大門可以不關,商人和旅客可以露宿 。