棄捐勿復道原文

1、原文:行行重行行,與君生別離 。相去萬余里,各在天一涯 。道路阻且長 , 會面安可知 。胡馬依北風,越鳥巢南枝 。相去日已遠 , 衣帶日已緩 。浮云蔽白日,游子不顧反 。思君令人老,歲月忽已晚 。棄捐勿復道,努力加餐飯 。
【棄捐勿復道原文】2、譯文:你走啊走啊老是不停的走,就這樣活生生分開了你我 。從此你我之間相距千萬里,我在天這頭你就在天那頭 。路途那樣艱險又那樣遙遠,要見面可知道是什么時候?北馬南來仍然依戀著北風,南鳥北飛筑巢還在南枝頭 。彼此分離的時間越長越久,衣服越發寬大人越發消瘦 。飄蕩游云遮住了太陽 , 他鄉的游子不想回還 。只因為想你使我都變老了 , 又是一年很快地到了年關 。還有許多心里話都不說了,只愿你多保重切莫受饑寒 。