清末 , 僑胞帶回了這道菜 。 福州的廚師對調料配比和冷醉時間做了調整 , 推出后大受歡迎 , 成為一道名肴 。 番茄醬被引進后 , 成為其中一味調料 , 因為改變了原有調料的組合 , 所以只能稱為醉排骨 。
福州菜有一套“糖醋體系” , 甜中含酸 , 比如荔枝肉、醉排骨、糖醋魚等 , 傳統依靠的是香醋和白糖的精妙配比 , 如今也有用開罐即食的番茄醬 。 不過 , 福州市餐飲烹飪行業協會秘書長、閩菜大師陳偉杰告訴筆者 , 當年他的師傅在做桔汁燒鯧魚的時候 , 要求廚師自行調制番茄醬 , 直接用番茄熬制 , 很考驗功夫 。
洋燒排是福州經典名菜 。 民國初期 , 福州倉山的“快活林”西餐廳廚師借鑒西式烹飪技藝 , 將中西烹調技法巧妙地融合在一起 , 形成獨特的“洋燒”菜肴制法 。 洋燒排用上了異域的咖喱粉 , 而且切雙排骨塊 , 一塊有小四兩 , 有一種西餐牛排的氣勢 。
歷史上 , 福州作為通商口岸 , 是對外經濟貿易、文化交流的重要口岸地 , 受外來文化影響 , 出現了不少漢洋菜館 , 晚清形成福州菜“五大流派十四行” 。 其中 , “聯益行”包括上下杭的嘉賓樓、倉山的快活林等 , 面對的顧客包括外國人 , 以及與外國人打交道的人員 , 如官員 , 商人 , 海關、銀行、郵政人員等;所烹飪的閩菜吸收外省、國外的烹技優點 , 推出中西結合的閩菜 , 而且還提供西餐 。 洋燒排、洋煀瓜段等就屬于聯益流派 , 其他還有通心粉燴蚌肉、生菜蟳肉、鐵扒河鰻、雞茸土豆泥、番茄牛尾湯、咖喱牛肉扒等 。
除了配料 , 做法也“洋化” 。 比如《中國閩菜》里的什錦安烈蛋 , 為聯益流派借鑒西餐制法和創制的代表菜之一 , 是用蛋皮包裹餡料 , 再經油炸而成 。 洋煀什錦則用上了面包粉和烤箱 , “什錦”是指雞肉、鴨肉、冬筍、魷魚、豬肚、豬舌、豬腦等 。 在烤箱未面世時 , 廚師是把鐵鍋放在旺火上燒紅 , 倒扣在撒上面包粉的菜盆上 , 把面包粉烤成焦黃 。
如何看待“洋味兒”
閩菜的發展是個動態過程 。 它隱藏的“洋味兒”不僅來自清末的影響 , 常用于壓腥提味的胡椒粉 , 勾芡兌汁的地瓜粉 , 以及番鴨、半番鴨等 , 其實也屬于海外之物 。
胡椒原產于南亞、東南亞等地區 , 唐代傳入中國 。 胡椒粉在閩菜中廣泛使用 , 明煎黃瓜魚、白炒鱸魚片、全折瓜魚等海鮮菜肴都會用上 , 最常見的魚丸、肉燕 , 都要撒上一些 。
番薯又名紅薯、地瓜 , 原生長于美洲 , 明朝由福州長樂人陳振龍從呂宋島(今菲律賓)引進 。 番薯入閩后大展用途 , 不僅可以直接食用 , 而且可以做成番薯粉條 , 釀成地瓜燒酒 , 制成仙草凍 。 尤其是地瓜粉黏性大 , 加熱后晶瑩透明 , 幾乎是一種萬能的勾芡食材:上至燕鮑刺身等高檔名菜 , 下到松子瓜魚、蔥爆魷魚家常宴席都少不了它 。
福州人喜歡吃番鴨 , 做成番鴨露、番鴨線面、番鴨湯 。 傳說番鴨是鄭和下西洋的時候 , 從南洋引進的紅鼻鴨 。 福州還有半番鴨 , 即番鴨與菜鴨、水鴨雜交而生的鴨子 。 有一道現已失傳的福州非物質文化遺產名菜——蘇蘇醬鴨 , 用的就是半番鴨 。
嚴格來講 , 辣椒、西紅柿、洋蔥、胡蘿卜、花生、菠菜等也都來自異域 , 在閩菜里也會用上 。 不過 , 這些包括胡椒粉、地瓜粉、番鴨等在內的外來物種 , 大多通過古老的海上絲綢之路來到中國 , 歷時久遠 。 在長久地與本土食物的融合后 , 它們已然成為中國菜系的一部分 , 被中國人的口味完全接受 , 再將它們看成中國菜里的“異類”就不大合適了 。
- 講衛生?勤洗手?適度鍛煉??這些良好的習慣自古沿襲
- 不眠不休守護患者的生命健康
- 年底財神偏愛,恒才入庫,錦衣玉食過新年的生肖
- 惹不起的三生肖,2023年走狗屎運,福旺運旺財旺,金銀數不盡
- 有人2年內感染3次!4名多次感染新冠者的自述
- 這個姐姐逗個悶子就吸睛650多萬,怎么做到的
- 心理測試:哪件婚服最驚艷?測你未來嫁的是暖男還是高冷男
- 這個上唯一忘恩負義的朋友是你的狗
- 洗澡搓出白條是因為太“臟”?答案可能和你想的不一樣
- 總是黏著妻子的三大生肖男,妻子永遠是首位,攜手到老永不分離
