子曰: “人而無信,不知其可也 。大車無輗①,小車無軏②,其何以行之哉?”

文章插圖
【注釋】
①輗 (ní):大車車轅前面橫木上的木銷子 。古代車輛兩側有車轅,前面有橫木 。大車,牛車 。
②軏 (yuè):小車車轅前面橫木上的木銷子 。沒有輗和軏,車就不能走 。小車,馬車 。
【譯文】
孔子說: “人若不講信用,真不知道他怎么可以行得通 。就好像大車沒有輗、小車沒有軏,怎么能夠行駛呢?”

文章插圖
【導讀】
本章提到信的重要性 。
孝悌,主要針對父子、兄弟之倫 。
信,則主要針對朋友、君臣之倫,所謂 “朋友信之”“敬事而信” 。信和說話有關 。說話能兌現,就是信 。

文章插圖
做人不守信,像車子缺少必要的活銷,是沒辦法在社會上走得遠的 。
一個人說話能常常兌現,就會取得他人的信任,這是更深一層的信 。
有了信任,做事就容易了,因此子夏才說 “君子信而后勞其民; 未信,則以為厲己也 。信而后諫;未信,則以為謗己也 ” 。
子曰:“古者言之不出,恥躬之不逮① 也 。”

文章插圖
【注釋】
①恥躬之不逮:以自己做不到為恥辱 。恥,以 …… 為恥辱 。躬,自己、自身 。不逮,趕不上,指做不到 。
【譯文】
孔子說:“古時候人們不輕易把話說出口,因為他們以說了后自己卻做不到為可恥 ?!?br /> 【導讀】孔子主張君子要 “訥于言而敏于行”,不輕易允諾,否則萬一做不到就會失信于人,降低自己的威信 。
本章中孔子說古人不輕易說話,因為他們以不能兌現自己的話而感到恥辱,實際上是在借古諷今 。

文章插圖
“言之不出”之 “言”,相當于 “一言既出,駟馬難追”之 “言” 。
子夏曰:“君子信而后勞① 其民;未信,則以為厲② 己也 。信而后諫③ ;未信,則以為謗己也 ?!?br /> 【注釋】
①勞:役使、勞役 。勞其民,即役使民眾,如讓他們修長城、挖運河、造船、服兵役等 。
②厲:磨礪,此處指折磨、虐待 。
③諫:進諫、規勸,下級對上級指出后者存在的問題 。

文章插圖
【譯文】
子夏說:“君子先要取得百姓的信任,才去勞役他們;如未得信任,百姓就會以為是在虐待他們 。
[君子]要先取得君主的信任,然后才去進諫;否則,[君主]就會以為你在誹謗他 ?!?br /> 【導讀】
對下役使百姓也好,對上規勸君主也好,都要先取得他們的信任,然后才進行 。
取得信任,也就是取得理解,否則冒冒失失,不但做事不能成功,反而會帶來后患 。

文章插圖
隋煬帝三征高麗,挖運河,修長城,建離宮別館,營東都洛陽,濫用民力,最終激發民變,天下烽煙四起,導致隋二世而亡 。
【注釋翻譯 人而無信下一句是什么】說話也是這樣,知心人才說知心話,否則別人不但不聽,還會見怪 。
- 《晚春》的翻譯是什么 花草樹木想方設法挽留春天
- 原文注釋譯文摘要作品賞析 惠崇春江晚景的寫作背景
- 名人勵志故事英語作文100字 介紹名人的英語作文帶翻譯100字
- 原文注釋譯文作者出處 愛人者人恒愛之的下一句
- 1314是屬于數字語言,翻譯一生一世的意思 1314天是幾年多少個月
- 結構解釋造句翻譯成英文 呵斥什么意思
- 用英語寫一篇關于爸爸的作文并翻譯 我和爸爸英語作文帶翻譯
- 討論天氣的英語對話12句帶翻譯 英語有關天氣的對話
- 描寫武漢的英語作文并翻譯 描寫武漢的英語作文六年級上
- 釋義注釋 得成比目何辭死比目是什么意思
