
【兵挫地削亡其六郡是什么句式】被動句,翻譯是軍隊戰敗,土地被分割,喪失了國中六個郡 。該句出自漢朝司馬遷的《史記屈原賈生列傳》 。挫:失敗 。削:削減,分割 。句子翻譯是文言文考查的重點,翻譯時要落實到字詞和句式上 。文言文翻譯有兩種形式:一是直譯,即用現代漢語對原文進行機械地對應翻譯,做到實詞虛詞盡可能文意相對;一是意譯,即不采取實詞虛詞字字都落實的辦法,僅是根據文章的意思翻譯,做到盡量符合原文的意思 。
- 那些食品含蛋白質高
- 冬瓜可以和什么一起炒
- 冬瓜酵素的做法
- 為什么穿襪子老是掉跟
- 襪子會越穿越大嗎
- 冬瓜屬于涼性嗎
- 提子營養成分有哪些
- 其實他并不愛你說說,他真的沒有那么愛你的說說
- 春季健康減肥8大飲食技巧 享瘦其實很容易
- 窩瓜餅的做法是什么?
