1、原文:三月七日,沙湖道中遇雨,雨具先去,同行皆狼狽,余獨不覺 。已而遂晴,故作此 。莫聽穿林打葉聲,何妨吟嘯且徐行 。竹杖芒鞋輕勝馬,誰怕?一蓑煙雨任平生 。料峭春風吹酒醒,微冷,山頭斜照卻相迎 。回首向來蕭瑟處,歸去,也無風雨也無晴 。
【蘇軾定風波原文】2、譯文:三月七日,在沙湖道上趕上了下雨,拿著雨具的仆人先前離開了,同行的人都覺得很狼狽,只有我不這么覺得 。過了一會兒天晴了,就做了這首詞 。不用注意那穿林打葉的雨聲,何妨放開喉嚨吟唱從容而行 。拄竹杖、穿芒鞋,走得比騎馬還輕便,任由這突如其來的一陣雨吹打吧,不怕!春風微涼吹醒我的酒意,微微有些冷,山頭初晴的斜陽卻應時相迎 。回頭望一眼走過來的風雨蕭瑟的地方,我信步歸去,不管它是風雨還是放晴 。
- 華為手機被定位后有顯示嗎
- 皮蛋的危害
- 中國農歷的起源和制定是什么 農歷的由來的發展歷史
- 刑訴法第44條規定的是什么
- 三星手機怎么開啟游戲定位
- 手機如何定位智能手表
- 法定公文種類有哪些
- 知道微信號怎么定位找人
- 高考勵志金句
- b站會員購定金能退嗎
