卜算子詠梅杜甫的翻譯


卜算子詠梅杜甫的翻譯

文章插圖
1、譯文:
驛亭之外的斷橋邊 , 梅花自開自落,無人理睬 。暮色降臨,梅花無依無靠,已經夠愁苦了,卻又遭到了風雨的摧殘 。梅花并不想費盡心思去爭芳斗艷,對百花的妒忌與排斥毫不在乎 。即使凋零了,被碾作泥土,又化作塵土了 , 梅花依然和往常一樣散發出縷縷清香 。
2、《卜算子·詠梅》原文:
驛外斷橋邊,寂寞開無主 。已是黃昏獨自愁,更著風和雨 。
【卜算子詠梅杜甫的翻譯】無意苦爭春,一任群芳妒 。零落成泥碾作塵,只有香如故 。